發新話題
打印

吳育昇槓上謝志偉 諷英文不好不是他的錯

吳育昇槓上謝志偉 諷英文不好不是他的錯

對於自由時報24日在頭版二題的位置,報導里昂證券(CLSA),預測總統馬英九會輸掉2012年總統大選,里昂證券在25日發表聲明,除強調里昂一直維持2012年總統大選「國民黨勝券在握」看法,而發現自由時報翻譯與里昂觀點有異的國民黨立委吳育昇今(26)日上午表示,他能理解民進黨立委以自由時報為基礎批評國民黨,但他不滿留德的前新聞局長謝志偉在未經查證的狀況下在政論節目中「羞辱我、修理我、說我英文很菜」。


里昂證券25日在聲明稿中指出,今年3月22日,以英文撰寫的研究報告,只提供給里昂證券特定專業機構客戶,內容並未表示總統馬英九會失去2012年選舉,而是一直維持2009年6月的研究報告「國民黨勝券在握」看法,認為國民黨應能贏得2012年大選,除非自亂陣腳。


聲明稿並表示,研究報告中認為,馬政府的中國政策既已得到人民廣泛認同與支持,這項政策應能使得馬政府贏得2012年的總統選舉。除非因自我傷害的問題發生,而近幾個月所發生的事件突顯出這種可能。


聲明中說,自由時報報告取得及引述內容部分未經過里昂同意,且報導內容並不屬實,與研究報告內容差別甚大。里昂證券聲明也表示,研究報告提供對象限特定專業機構客戶,並未主動提供給媒體,對於未經許可使用里昂證券研究報告保留法律追溯權,必要時將採取法律行動以保護公司名譽。


相對於里昂證券報告指出,馬政府的中國政策既已得到人民廣泛認同與支持,自由時報在25日的社論,以《馬英九連任之路多艱是錯誤中國政策造成的》為題,細數馬施政不利之處,文中並說,「里昂報告出現了盲點,它認為馬英九的中國政策是正確的方向,殊不知正是錯誤的向中國傾斜的政策,對整體的台灣人民帶來傷害,造成廣大的民怨。」


為了解里昂證券的本意,吳育昇藉由管道取得報告原文,進而發現自由所報導內容與里昂證券有出路。吳育昇25日表示,這篇新聞報導後,舉國震驚,民進黨藉此戲弄、政論節目也藉機消遣,但他質疑翻譯此篇報告的記者翻譯有誤,「顛倒事實、顛倒結論」,令他與里昂證券都非常遺憾。


吳育昇今日上午又進一步強調,既然真相已經大白,自由時報就應該勇敢面對並認錯,但吳育昇也認為,自由時報已知錯能改,不過目前仍然不願意承認。吳育昇質疑,自由時報當初顛倒事實地報導是基於「惡意、故意、有意地偏執」。


除了呼籲自由時報勇於認錯,吳育昇也表示,他不滿留德的謝志偉與留美的東吳大學兼任教授游盈隆在政論節目中「羞辱我、修理我、說我英文很菜」。


吳育昇表示,他承認自己不如留學國外的謝志偉與游盈隆,「我沒有留學、沒喝過洋墨水、我的英文一定不如他們」,但他知道此報導事有蹊翹,還特別請教英語專家及里昂證券高層,而謝志偉與游盈隆卻不經查證。


吳育昇說,「兩位教授的英文不好,不是他們的錯,但在沒有查證的情況下,還不知或無知的惡意攻擊我,我感到非常遺憾。」

TOP

發新話題